quarta-feira, 21 de outubro de 2009
Termos e expressões em francês utilizadas no Ballet
adagio - tal como na música (andamento lento entre o largo e o andante), essa parte da aula inclui exercícios lentos e controlados, a repetição da seqüência da barra, pequenos e grandes giros e todos os movimentos par terre; abertura dos grands pas-de-deux, entre outras definições.
à droite - à direita
à gauche - à esquerda
air, en l' - ar, no ar
à la demi hauteur - à meia altura
à la hauteur - a perna de trabalho está formando um ângulo de 90º, ou acima, com a perna de suporte
à la quatrième derrière - na 4ª atrás
à la quatrième devant - na 4ª à frente
à la seconde - ao lado
allegro - alegre, vivaz; parte da aula de característica dinâmica (mais rápida), na qual os saltos, em todas as suas possibilidades, são introduzidos. 'Tudo o que é produzido pelos exercícios da barra, do centro e pelo adagio estão, diretamente ligados aos saltos e, de muitas maneiras, favorecem o seu desenvolvimento, embora os próprios saltos mereçam atenção' (V. Kostrovtskaia e A. Pisarev); a reprodução do palco, objetivo e julgamento final de um bailarino.
allongé - alongado
ange, saut d'ange - anjo, salto de anjo
aplomb - altivez, aprumo, elegância de movimentos do bailarino relacionados aos conceitos de harmonia do ballet clássico.
arabesque - arabesco
arrière, en - para trás
arrondi - arredondado, curvo
assemblé - reunido, ajuntado
à tèrre (= par tèrre) - no chão
attitude - atitude
au milieu - no centro
arrière, en - para trás
avant, en - para a frente
B
balance - balança, equilíbrio
balancé - balançado
balançoire, en (= en cloche) - balançando
ballet - tem sua origem nas grandes procissões do Teatro Religioso Medieval e na arte popular relida pelo refinamento da Renascença italiana. Foi introduzido na França por Catarina de Medicis. Naquele país, graças à criação da Academia Real de Dança pelo rei Luís XIV, superou o estágio de dança cortesã executada por diletantes para se tornar numa dança cênica de extraordinária perfeição, amparada pelo desenvolvimento de uma técnica, tão secular quanto dinâmica, universal e perene.
ballon - qualidade que se traduz como a leveza do bailarino ao tocar o chão quando retorna de um salto
ballonné - abaloado, inchado
ballotté - balançado, sacudido
barre - barra
bas, en - em baixo
basque, pas-de - passo de basco
basque, saut-de - salto de basco
basque, tour de - giro de basco (= assemblé soutenu= tour glissade= petit pas de basque en tournant)
battement - batimento, pulsação
battement soutenu - batimento sustentado
batterie - bateria
battu - batido
bourrée, pas de - passo de Bourrée, região ao sul da França; passo da dança denominada bourrée
bras - braços
bras bas - braços baixos
brisé - partido, quebrado
C
cabriole - cabriola
cambré - arqueado
chaîné - elo unido a outro, encadeado, (= déboulé = surgir bruscamente; cair, partir precipitadamente)
changé - trocado
changement - troca
changement de pied - troca de pé
chassé - caçado, perseguido
chat, pas de, saut de - gato, passo de, salto de gato
cheval, pas de - passo de cavalo
cinquième - referente à 5ª posição, de pés ou de braços (RAD)
ciseaux, pas de - tesoura, passo de tesoura
cloche, en - sino, (= en balançoire)
composé - composto
contretemp - contratempo
contretemp, demi - meio-contratempo (= failli)
côté , de - de lado, de perfil
cou de pied - peito ou colo do pé
coupé - cortado
couru - corrido
croisé - cruzado
croix, en - em cruz
cuisse, temps de - tempo de coxa
D
deboité - desencaixado
déboulé - como uma bola (= chaîné)
dedans, en - para dentro
degagé - separado, desembaraçado
degagé en l'air (= relevé lent - subida lenta, controlada) - separado no ar, fora do chão
dehors, en - para fora
demi - meio
demi-pointe, sur la - na meia-ponta
deplacé - deslocado
derrière - atrás
descendant, en - em descida, descendo
dessous - sob, embaixo, por baixo
dessus - sobre, em cima, por cima
de suite - em série
detiré - estirado, esticar com a mão; pé na mão
détourné - desviado
devant - na frente
developpé - desenvolvido, desdobrado
de volée - voando (= de placé = porté)
divertissement - divertimento
double - duplo
doublé - dobrado
E
écarté - desviado,separado
écart, grand - grande abertura
échappé - escapado
éffacé - apagado, encoberto
elancé - arremessado
élevé - elevado (= relevé)
emboîté - encaixado
enchaînement - encadeamento
entrechat - entrelaçado; termo, provavelmente, originado do italiano "capriola intrecciata" (cabriola cruzada)
enveloppé - envolvido
épaulement - relativo a uma torção dos ombros
F
face, de - de frente (= en face)
failli, pas - passo falhado, quase (= demi-contretemps)
fermé, fermée - fechado (a)
fleche, temps de - flecha, tempo de flecha
flic-flac - nome de passo oriundo de dança popular
fondu - fundido
fouetté - chicoteado
frappé - batido
G
gargouillade -movimento de patinhar, de espalhar água; burburinho; nome de uma dança antiga
genou, au - no joelho, na altura do joelho
glissade, pas - passo escorregado
glissé - escorregando,deslizado
grand - grande
H
hauteur, à la - no alto
J
jarret - parte detrás do joelho
jeté - lançado, atirado, jogado
jeté passé, pas - passo lançado e passado (= temps de fleche)
L
levé, temps - tempo elevado, para cima
lié, temps - tempo ligado
M
manège - picadeiro
marche, pas - marchado, passo marchado
mazurka - dança popular da Polônia em ritmo ternário. Surgida no século XIX foi adotada e adaptada para o mundo inteiro. Ernesto Nazareth e Pattapio Silva, entre outros, são compositores de belas e brasileiríssimas mazurcas.
método - caminho através do qual se atinge um objetivo; programa que regula previamente uma série de operações que se devem realizar, apontando erros evitáveis, em vista de um resultado determinado; processo ou técnica de ensino; modo de proceder; maneira de agir; meio
O
ouvert - aberto
P
par tèrre - no chão, no solo (= à tèrre)
pas - passo
passé - passado
Penché - inclinado, debruçado
petit - pequeno
pied - pé
pietiné - batida feita com os pés
pied -plat - pé plano no chão
piqué - picado
pirouette - pirueta (adotado para movimentos exclusivamente girados)
place, sur - lugar, no lugar, sem deslocamento
placé - colocado
placement - colocação
plié - flexionado, com os joelhos dobrados
pointe - ponta
pointes, sur les - nas pontas, sobre as pontas dos pés
polka - dança de origem tcheca segundo uns autores; de origem alemã segundo Curt Sachs adotada pelo mundo inteiro. Ernesto Nazareth e Pattapio Silva, entre outros, são compositores de belas e brasileiríssimas polcas.
polonaise - dança aristocrática de origem polonesa em ritmo ternário
porté - carregado
ports de bras - troca de posições dos braços, movimentos ininterruptos dos braços
posé - pousado, colocado
promenade - passeio (= tour lent)
Q
quart - quarta parte , um quarto
quatrième - referente à 4ª posição de pé
R
raccourci - recolhido
ramassé - recolhido
relevé - levantado (= elevé)
remontant, en - subindo, ascendendo
renversé - às avessas
retiré - retirado
reverénce - reverência
rond de jambe - círculo da perna
rotation - rotação
royal - real
S
saut - salto
sauté - saltado
seconde - referente à 2ª posição
serré - cerrado
simple - simples
sissonne - nome derivado, provavelmente, do Conde F.C.de Roussy de Sissonne; nada tinha a ver com o passo do ballet acadêmico
six - seis
soubresaut - salto brusco
sus-sous - sobre-sob (= sous sus)
soutenu - sustentado
suite, de - em série, continuadamente
sur - sobre
sur le cou de pied - sobre o "pescoço do pé", isto é: no tornozelo
T
talonné - marcado com o calcanhar
temps - tempo
temps de cuisse - tempo de coxa
temps de fleche - tempo de flecha ( = jeté passé )
temps leve - tempo levantado
temps lié - tempo ligado
tendu - esticado
tèrre - chão
tombé - tombado, caído
tour - volta, giro (adotado para movimentos exclusivamente girados)
tournant, en - em volta, girando. (adotado para movimentos que também podem ser executados sem giros.
tour en l'air - volta no ar
trois - três
troisième - referente à 3ª posição
V
valse, pas de - valsa, passo de. Valsa, dança de origem vienense adotada e incorporada ao mundo inteiro. Populares ou eruditos, os compositores brasileiros sempre compuseram belas e brasileiríssimas valsas.
volée - voado
volée, de - imitando a ação de voar
voyagé - viajado
quarta-feira, 7 de outubro de 2009
Currículo Maíra Zille
Licenciada em Dança pelo Centro Universitário da Cidade do Rio de Janeiro - UniverCidade. Participação em vários cursos, oficinas, palestras e mostras relacionadas à Dança. Formação em Ballet, Jazz e Dança Contemporânea. Foi integrante do grupo de Dança representando a Escola de Dança Angélica de Sene, em Concursos e Mostras, entre eles o Festival de Dança do CBDD. Foi integrante da Cia. Lúmini de Dança, tendo participado dos espetáculos Matéria e Ecos. Desde 2002 ministra aulas de Dança Infantil e Ballet Clássico, Jazz Iniciante, Street Jazz Infantil, Dança Criativa, Expressão Corporal, Ritmos e montagem coreográfica em escolas de Educação Infantil, Ensino Fundamental, Projetos Políticos Pedagógicos e Academias. Noções básicas de Informática e de Língua Estrangeira (Espanhol). No momento esta cursando a Formação em Transpsicomotricidade Educacional no Centro de Produção da Universidade do Estado do Rio de Janeiro – (CEPUERJ).
sexta-feira, 31 de julho de 2009
quarta-feira, 29 de julho de 2009
Atenção!!! as normas do blog
domingo, 26 de julho de 2009
Pina Bausch
A bailarina alemã Pina Bausch, é considerada não apenas a maior figura da dança expressionita alemã, como também uma das principais coreógrafas contemporâneas.
Pina Baush, cujo verdadeiro nome era Josephine Baush, nasceu em Solingen, na Renânia do Norte, Vestfália (oeste), no dia 27 de julho de 1940. Cresceu no pequeno hotel restaurante de seus pais.
Aos 14 anos, entrou na escola de Folkwang, em Essen (oeste), sob a direção do coreógrafo Kurt Jooss, um dos fundadores da "Ausdruckstanz", que combina o movimento, a música e elementos da arte dramática. Recebeu seu diploma em 1958.
Entre 1959 e 1962, continuou sua formação na Juilliard School of Music de Nova York com prestigiados professores como Anthony Tudor, José Limón e Mary Hinkson. Pina Baush foi logo contratada pelo New American Ballet e pela Metropolitan Opera de Nova York.
Ao voltar dos Estados Unidos, entrou para o novo balé Folkwang, no qual assinou sua primeira coreografia, "Fragmento", baseada em uma música do compositor húngaro Bela Bartok, em 1968.
Um ano depois, foi nomeada diretora artística, mas manteve seu trabalho como coreógrafa e bailarina.
Desde 1973, Pina Bausch dirigia no vale industrial do Ruhr a companhia de balé Tantztheater Wuppertal, que alcançou enorme sucesso internacional.
Era convidada regularmente para apresentações no estrangeiro. Há 30 anos, era a estrela das temporadas do Théâtre de la Ville de Paris, onde se os ingressos se esgotavam cada vez que o Tanztheater Wuppertal aparecia na programação.
Em 1998, Pina Bausch organizou pela primeira vez uma "Festa em Wuppertal", com amigos e artistas de todo o mundo para celebrar os 25 anos de sua companhia.
Paralelamente a seu trabalho criativo, Pina Bausch interpretou um papel no filme do diretor italiano Federico Fellini "E la nave va", em 1982, repetindo a experiência no longa-metragem do diretor espanhol Pedro Almodóvar "Fale com ela", de 2001.
Pina Bausch também trabalhou como diretora no cinema, no filme "A queixa da imperatriz", de 1990.
In: http://br.noticias. yahoo.com/ s/afp/alemanha_ dan__a_morte